상세 컨텐츠

본문 제목

단수/복수? 형용사/대명사? 'all'에 대한 모든 것! 영어 공부 8. all

[Study] 지식 한 스푼/외국어

by 삼각대갈 2020. 3. 7. 21:02

본문

All of the advice I was given was useful.

- 형용사 형태 : 세상에 있는 모든 것들을 통틀어 일반적으로 칭할 때 'of'를 사용하지 않는다. I suppose all fruit has one of vitamins at least.

- 대명사 형태 : 정해진 것들 중의 전부를 칭할 때 'of'를 사용한다. All of the fruit in the supermarket is local.

- All은 '가산명사의 복수형' 또는 '불가산명사'와 함께 사용된다.

- All이 가산명사의 복수형과 함께 쓰일 때는 복수동사를 사용한다. All of the students at our school are good.

- All이 불가산명사와 함께 쓰일 때는 단수동사를 사용한다. All fruit is good for our health

- 대명사 형태로 사용할 때 'of'를 생략할 수 있다. All of the member in the team → All the member in the team

- 'all' 다음에 올 명사가 뚜렷하다면 이 또한 생략할 수도 있다.

A : Do you think they will accept that suggestions? B : All (of the suggestions) were accepted already.

<주의>

'people'은 'person'이라는 가산명사의 복수형이다. (격식을 차릴때는 person의 복수형을 persons라고 사용하기도 한다.)

즉, 'all'을 'people'과 함께 사용할 때는 복수동사를 사용한다.

세상에 존재하는 모든 사람들을 칭할 때는 'of'를 사용하지 않는다. All people have emotion.

제한된 사람들 중에서 전부를 통틀어 칭할 때는 'of'를 사용한다. All of the people who live in there have theire own house.

'of'를 생략할 수 있기 때문에 'all of the people'은 'all the people'이라고 쓸 수 있다. 'all of people'은 사용하지 않는다.

'the people'은 세상에 존재하는 모든 사람들을 칭하는 말이 아니다.

때문에 'of'를 생략하는 경우가 아닐 때는 'all the people'은 틀린 표현이 된다.

참고로, 'the people who -'이라고 사용되면 '-한 사람들'이 되지만, 'the people' 자체가 '백성'이라는 뜻을 가지는 경우가 있다.

반대로 꾸며주는 말 없이 'people'만 사용될 때는 세상에 존재하는 모든 사람들을 칭하는 말이 된다.

때문에 'all people'을 사용한다. 제한된 사람들을 지칭하는 것이 아니기에 'all of people'은 틀린 표현이 된다.

예컨대, 'people'을 'the people in the world'라고 사용하는 경우에는

세계에 존재하는 모든 사람을 의미하지만, '이 세계에서 살고 있는-'이라는 조건이 걸리기 때문에

'all of the people in the world'라고 쓰거나 of를 생략하여 'all the people in the world'라고 써야 한다.

세계에 존재하는 모든 사람을 의미한다고 무조건 'all people in the world'라고 사용하지 않는다.

'Korean'을 '사람들 중 한국인인 사람'이라고 생각해서 'all koreans'이 틀린 표현이라고 생각하면 안된다.

'Koreans'는 '한국인인 사람들'을 지칭하는 것이 아니라 그냥 '한국인들' 자체를 지칭하는 단어이다.

때문에 'All Koreans'도 맞고, 'All of the Koreans in this class'도 맞는 표현이다.

반응형

관련글 더보기